StarGate (25 stran zpět) | Diskuze - Aragorn.cz



Diskuze

StarGate

Správci:Todrias Falco
Popis:...Jaffa! Kree!
registrovaní uživatelé mají právo číst i zapisovat
neregistrovaní mohou jen číst
diskuze je odemčená
Nástěnka:
SGC: Aragorn.cz Crew:
Dr.Daniel Jackson: Todrias Falco
Mjr. Marks: Mr. Hannibal
Dr. Rodney McKay: Galad
Jaffa Teal’C: Irian
Projekt Urgo: samovrah
Vala Mal Doran: Lenuska
RNDr Rei Panta: Lucylle
gen.maj. George Hammond: Annox
dr. Janet Fraiser: Smrtijedka

Věra
Databáza haluzí

Wallpapery
Ori in Paris
Prior
Replicator
Replicator Queen
New SG Team

A vyrážame...
Tu je niečo o StarGate. Kto by to nepoznal však? Tak tu je taký menší kecník o tomto super seriáli. Stargate je fenomén a hlášky, ktoré produkujú hlavní protagonisti (obzvlášť RDA) stoja za to.


1969. To boli časy...


Slávna štvorka v civile


Charlie's Angels



Diskuze ⇓

Pro přidávání diskuzních příspěvků je třeba se nejprve přihlásit.

Vypisuje se 20 z celkem 1535 příspěvků|⇐ 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ⇒|

Mr.Hannibal - 22. prosince 2008 11:18
Mr.Hannibal

samovrah 30. listopadu 2008 17:06
Bylo tu víc jeskyní na téma Stargate, já sám jsem měl dvě:)... ale je strašně náročné dodržovat ty reálie:)...

Todrias Falco 4. prosince 2008 17:51
Alliance je už odepsaná, já se ale spíš těším na Stargate Worlds. No uvidíme jak souboj dopadne, protože proti němu půjde StarTrek Online:)

Todrias Falco - 4. prosince 2008 17:51
Todrias Falco

Truchlím... čítal som staručkú recenziu na SG-1 The Alliance hru a moje srdce upadlo zase do smútku? Prečo to JoWood tak sprasil?? :((
Now open your eyes while our plight is repeated Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated Our souls have been torn, and our bodies forsaken Bearing sins of the past, for our future is taken.

Jirka kral řiše - 1. prosince 2008 19:22
Jirka kral řiše

Galad 1. prosince 2008 19:21
mě to bavi když to harju rok

Galad - 1. prosince 2008 19:21
Galad

Jirka kral řiše 30. listopadu 2008 18:28
blbost

Jirka kral řiše - 30. listopadu 2008 18:28
Jirka kral řiše

http://www.stargate-game.cz/

znate?

Jirka kral řiše - 30. listopadu 2008 18:28
Jirka kral řiše

větvička 30. listopadu 2008 18:23
třeba

větvička - 30. listopadu 2008 18:23
větvička

třeba tu hru teď začne sledovat jeden z producentů SG a kdo ví, třeba události které hráči odehrají zde na aragornu se jednou dostanou do scénaře SGC :)
!! Homosexuals are GAY !! | Senior internet discussion expert user *****

Flipy - 30. listopadu 2008 18:20
Flipy

že bychom si zahráli? :-D
Ikdyž teda nevim jak vy... ale dle mého názoru tahle hra nemá velké předpoklady k tomu se udržet.

Pamatujte, že amatéři postavili Noemovu Archu, profesionálové Titanic.

Mr.Hannibal - 15. listopadu 2008 17:26
Mr.Hannibal

větvička 15. listopadu 2008 15:10
Já jsem viděl všechny díly a líbí se mi:). Ale je zase pravda že na Shepparda mohli vybrat jiného dabéra.)

větvička - 15. listopadu 2008 15:10
větvička

Tady jde už o zvyk, když už jsi viděl nějakých 40 dílu v původním znění tak se ti česká verze prostě nemůže líbit :) Ale třeba normální SG jsem viděl jen v češtině a nijak si na dabing stěžovat nemůžu...
!! Homosexuals are GAY !! | Senior internet discussion expert user *****

Mr.Hannibal - 15. listopadu 2008 10:57
Mr.Hannibal

Pro ty co to nějak nepochitily: ten odkaz co jsem tu dával byl kompletně v českém dabingu, od minulého pátku to běží na AXN a spolupracují na něm fanoušci. Pokud to chcete řešit tak se podívejte na forum sga-project.com, tam se řešily snad všechno okolo dabingu a stejně to jeho vývoj neovlivnilo.
Pokud nechcete nemusíte se na to dívat, ale myslím že pro fanouška je to taková povinnost alespoň to posoudit(osobně souhlasím z názorem většiny lidí že dabing je vydařený). A abych předešel těm kecům co tu po zhlédnutí budou: Přízrak je doslovný překlad Wraith, američani to také slyší jako přízrak a přízraci se jim říká proto že lidé většinou vidí jen ty iluze co vytvářejí.

Flipy - 15. listopadu 2008 00:56
Flipy

to nic nemění na tom. že originál je originál...
osobně si nedovewdu představit, nebo nechci... co by se s tim stalo po počeštění
Pamatujte, že amatéři postavili Noemovu Archu, profesionálové Titanic.

Mack - 14. listopadu 2008 11:38
Mack

Ne, skutečně jsem si druhý význam nedomyslel.
Would it help?

Mr.Hannibal - 14. listopadu 2008 11:29
Mr.Hannibal

Flipy 14. listopadu 2008 11:05
Mr.Hannibal 14. listopadu 2008 11:27
A myslím že taková hláška zazněla pouze jednou:)... jinak vážně nemá cenu to řešit když jak už jsem psal, nemá zase tolik českých hlášek...

Mr.Hannibal - 14. listopadu 2008 11:27
Mr.Hannibal

Flipy 14. listopadu 2008 11:05
Tady nejde o žádné prznení toho originálu jak se mnoho lidí domnívá, ale jde o to aby se to spřístupnilo i širší vrstvě diváků, například se zrakovými problémy nebo s poruchami čtení...

Mack 13. listopadu 2008 19:29
To není nic proti tobě, jen tu záleží jestli sis ten druhý smysl domyslel nebo to skutečně dva smysly má...

Flipy - 14. listopadu 2008 11:05
Flipy

osobne bych atlantis nechal jenom s titulkama... napriklad vem v potaz, ze kdyz tam zelenka mluvi, tak ze vetsinou nadava na ty americky herce, stylu s nima se neda hrat a podobne...
Pamatujte, že amatéři postavili Noemovu Archu, profesionálové Titanic.

Mack - 13. listopadu 2008 19:29
Mack

Mr.Hannibal 13. listopadu 2008 18:37
Heh, mno když to říkáš...
Would it help?

Mr.Hannibal - 13. listopadu 2008 18:37
Mr.Hannibal

Mack 13. listopadu 2008 17:55
Toho se nedočkáš:), tohle totiž nedělají žádní amatéři jako v Arše pravdy, ale spolupracují na tom fanoušci, ještě jsem sice neměl čas shlédnout celé "Vynoření":), ale mělo by tam být Puddle jumper a ne žádné Letádélko, tudíž se vůbec neobávám o to že tam budou kolejnicové zbraně:)(už kvůli tomu že nikde jsem to neslyšel používat a tak pochybuju že se to tam objeví:))

Jinak k tomu Rising: to si možná myslíš ty, ale pokud autoři nepřiznali že to má dva významy tak to prostě má jenom ten jeden:)

Mack - 13. listopadu 2008 17:55
Mack

Mr.Hannibal 13. listopadu 2008 16:39
hehe, já atlantis mám rád, ale tady jde o celkovou hloupost českých překladů. Rising je tady totiž ve dvozvýznamu, víš?? Jednou to je jako vynoření atlantis, podruhé jako vzestup, neboli zde nový začátek(vzestup lidské rasy v galaxii pegasus řekněme). Překládá se význam, ne slovo. Něco jako nový počátek atd., to by se mi líbilo v názvu. Navíc už chci vidět, jak v dílech siege na přelomu sérií, budou nazývat rail guny dovezené ze země kolejnicovými zbraněmi, to mě rozseká úplně.
Would it help?

Vypisuje se 20 z celkem 1535 příspěvků|⇐ 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 ... 77 ⇒|


↑ navigace

Záložková navigace

Galéria (fantasy)
Resize (tmavý)
Light (světlý)